<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://blog.2girl.net/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>Days of my life</title>
			    <link>http://blog.2girl.net/?uid-33796</link>
			    <description>是不是無力改變什麼
  就只能這樣強裝做搞笑

  是不是失去了文字
  就只能油腔滑調</description>
			    <copyright>Copyright(C) Days of my life</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>Sun, 12 Oct 2008 17:02:54 UTC</lastBuildDate><item>
								<title>黑色棺木</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-166195</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P>我其實沒有一直想著這一切</P>
<P>但是連午覺小歇都夢到了自以為的後續</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我大聲的試圖要解釋所有心情</P>
<P>但是卻卡在喉頭出不了聲</P>
<P>我比手畫腳的 反而開始<STRONG>缺氧</STRONG></P>
<P>在夢中急速的喘氣 也還是無法說明什麼<...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 00:41:19 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>燙傷</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-166076</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P>被滾燙的熱水襲擊右手腕</P>
<P>在夢中我清楚的告訴自己這不是夢 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>到最後 畢竟還是留下了醜陋又痛苦的傷疤</P>
<P>如此乾脆也好 </P>
<P>我 告 訴 自 己 這 不 是 夢</P>...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 06:22:52 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>你是家人</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-163245</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>只有你在我生氣到像隻老虎時可以安撫我變回貓咪</FONT></P>
<P><FONT size=2>你輕摸我的後腦袋 要我想想世界上還有很多人需要幸福</FONT></P>
<P><FONT size=2>在看到罰單的第一眼 你就先幫我惡狠狠的咒罵警察 </FONT></P>
<P><FONT size=2>我...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 14:33:17 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>怎都不打給我 &gt;&quot;&lt;</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-160896</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P><BR>其實也還好 我擔心這個幹嘛?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>啊.....</P>]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 01:30:05 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>裂縫</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-160016</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>一陣天搖地動之後</FONT></P>
<P><FONT size=2>我跌進了我們之間的裂縫</FONT></P>
<P><FONT size=2>一頭撞上了地殼 卻停不下來的墜落</FONT></P>
<P><FONT size=2>地涵 &nbsp;地心 &nbsp;地涵&nbsp; 地殼</FONT></P>
<P><FONT size=2>終於</F...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 15:26:52 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>我要生這樣的小孩</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-155502</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P>好吧 如果我小孩是這樣可愛的正太</P>
<P>那我就願意生一兩個來玩玩</P>
<P>真是太可愛了 哈哈哈哈哈哈</P>
<P><A href="http://www.youtube.com/watch?v=sHtET427ZWs">http://www.youtube.com/watch?v=sHtET427ZWs</A></P>
<OBJECT height=344 width=425><...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 22:05:39 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>墾丁</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-155166</link>
								<description><![CDATA[<P><A href="http://blog.2girl.net/batch.download.php?aid=183356" target=_blank></A></P>
<P align=center><FONT size=2><A href="http://blog.2girl.net/batch.download.php?aid=183356" target=_blank></A></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>我在墾丁 凌晨五點</FONT>...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 05:17:02 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>被遺棄的小狗</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-154707</link>
								<description><![CDATA[<P><BR><FONT size=2>爺爺是外省老兵&nbsp; 到了台灣之後在地方警察局當了頗高官的刑警</FONT></P>
<P><FONT size=2>大概因為是警察&nbsp; </FONT></P>
<P><FONT size=2>爺爺很不喜歡我哭 希望我獨立 堅強 不依賴</FONT></P>
<P><FONT size=2>&nbsp; </FONT></P>
<P><BR><FON...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 01:14:35 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>不見了</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-154698</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>真的 </FONT></P>
<P><FONT size=2>那一瞬間&nbsp; 我聽到什麼東西碎了滿地的聲音</FONT></P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=1>"我們只是朋友 不要拿奇怪的<STRONG>要求</STRONG>來要求...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 00:29:49 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>ICQ</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-33796-action-viewspace-itemid-154288</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=2>"喔喔"</FONT></P>
<P><FONT size=2>已經忘記自己的ICQ號碼是多少</FONT></P>
<P><FONT size=2>就算重新登入 你也不會在上面</FONT></P>
<P><FONT size=2>八年前就開始在離線的你</FONT></P>
<P><FONT size=2>八年後也從未在我生活中登入</FON...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>lockq</author>
								<pubDate>Sat, 02 Aug 2008 00:10:16 UTC</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>