<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://blog.2girl.net/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>就是低調</title>
			    <link>http://blog.2girl.net/?uid-3985</link>
			    <description></description>
			    <copyright>Copyright(C) 就是低調</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>Fri, 29 Aug 2008 14:02:37 UTC</lastBuildDate><item>
								<title>幫個忙盃~</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-138000</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT size=5>我朋友<BR>幫忙衝個人氣盃<BR>感激~<BR>多多宣傳嘿~</FONT></P>
<P><FONT size=5>星光ＰＫ賽∼帳號是t7034559420<BR></FONT><A href="http://service.wretch.cc/Activity/index.php?case_id=177&amp;orderby=userid&amp;desc=ASC&amp;page=59"><FONT size=4>http...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Tue, 13 May 2008 15:31:00 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>隨妳們便</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-137816</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><FONT size=3>阿是怎樣<BR><BR><BR><BR>都快報告了<BR><BR><BR><BR>還要換題目<BR><BR><BR><BR>時間是還很多喔<BR><BR><BR><BR>還是吃飽太閒阿<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR>算了算了<BR><BR><BR><BR>反正不是我要報告<BR><BR><BR><BR>報告者爽就...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Mon, 12 May 2008 23:25:50 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>期中考</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-130776</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><FONT size=3>時間過得真快</FONT></P>
<P align=center><BR><BR><BR><FONT size=3>轉眼間就要期中考了</FONT></P>
<P align=center><BR><FONT size=3><BR><BR><BR>不過....</FONT></P>
<P align=center><FONT size=3></FONT>&nbsp;</P>
<P align=center><FO...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 14:42:24 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>@&quot;@</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-111107</link>
								<description><![CDATA[<P>台北竟然一直下雨</P>
<P>害我回去</P>
<P>根本不能出去玩</P>
<P>&gt;"&lt;</P>
<P>又冷</P>
<P>ㄚ是怎樣</P>
<P>.</P>
<P>.</P>
<P>.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>話說</P>
<P>才放幾天而以</P>
<P>今天上起班來</P>
<P>感覺怪怪的= ="</P>
<P>不順</P>
<P>還有整個就是想睡.....]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Fri, 08 Feb 2008 19:13:12 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>哈哈~</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-110014</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>最近</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>過的</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>好幸福</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>喔</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>哈哈</P>
<P align=center>&nbsp;...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 00:36:08 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>&gt;&quot;&lt;</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-106215</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>唉~</P>
<P align=center>最近是怎樣</P>
<P align=center>一直在做</P>
<P align=center>奇奇怪怪ㄉ夢</P>
<P align=center>很煩耶</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>話說</P>
<P al...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 16:12:25 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>真直接的小朋友@@&quot;</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-104358</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>話說</P>
<P align=center>我們早班來了一位新人</P>
<P align=center>是個踢耶</P>
<P align=center>哈哈~</P>
<P align=center>終於有同類了</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>然後再吃飯時間</P>
<P align=cen...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 21:37:36 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>@@&quot;無奈</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-103549</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>話說</P>
<P align=center>今天</P>
<P align=center>早上</P>
<P align=center>那個師傅又被罵了</P>
<P align=center>就因昨天廚房</P>
<P align=center>有些東西沒關</P>
<P align=center>該冰的也沒冰</P>
<P align=center>讓放完2天假的</P>
<P align=c...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 23:27:40 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>茫茫然@@&quot;</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-103364</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>現在是</P>
<P align=center>兩點五分</P>
<P align=center>竟然一點睡意都沒有</P>
<P align=center>真是神奇</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>不</P>
<P align=center>知</P>
<P align=center>道</P>
<P align...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 02:04:44 UTC</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>忙碌的一天@@&quot;</title>
								<link>http://blog.2girl.net/?uid-3985-action-viewspace-itemid-103320</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>唉~</P>
<P align=center>是怎樣ㄚ...</P>
<P align=center>越來越省了~</P>
<P align=center>今天的外場只有4個人</P>
<P align=center>2個工讀</P>
<P align=center>1個副店</P>
<P align=center>1個幹部</P>
<P align=center>內場2位師傅</P>
<P align=ce...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>FOREVER20</author>
								<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 23:25:02 UTC</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>