
" 回到未來 " , 為什麼會用"回到" 呢 ?而不是"去到未來","來去未來"。
"回"這個字,不是應該跟過去有關嗎?像"回到過去","回到從前"...之類的。
真是頭痛,最近在學英文的過去式,過去完成進行式,搞的我"霧殺殺",連中文都搞混了 ~ 
為什麼會突然提起這部電影呢?其實是因為最近對於"科技"進步神速,很有感覺。
我還記得在我高中的時候,b.b.call還挺流行,大哥大的門號還要拿號碼牌排隊申請勒!沒想到才過了一年,就已經到處都可以看到人手一機。
現在!視訊的手機也流行了起來,打電話就可以看到對方,這種只有在電影看得到的情節,現在也發生在我們的生活裡
,真的是太神奇了!
可是!科技就是因為太先進了,所以有很多的工作也都已經不需要人力了,而我們公司正是如此,所以從年初開始就大幅度的人員編制縮邊,到現已經精減了一半的人力,未來若招募人員也是已契約制,每個人都戰戰競競,不知道下一個會是誰說再見!Bye Bye!
這樣的變化,讓我想起了前一陣子看的日劇"派遣女王"

"派遣員"其實就跟我們的契約人員一樣
故事主要是說:日本在經濟泡沫化的時候,派遣員突然盛行,各大公司為了節省人力資源,也大量的使用派遣員,而女主角則是一個時薪3000日元,什麼都會,也擁有百來張證照的超強超級派遣員。
或許台灣未來也會出現這樣的現象,所有的公司都以契約制度招募員工,到時我們也要跟女主角一樣,十八般武藝樣樣精通,來提升自己的競爭力了。